-
1 Anschluß
m присоединение; подключение (к... сети); ( Verbindung) соединение; сообщение, (a. Fmw.) связь f; примыкание; ( am Gerät) ввод, клемма; keinen Anschluß bekommen Fmw. не мочь дозвониться; Esb. (a. Anschluß verpassen) опоздать на согласованный поезд; fig. den Anschluß verlieren потерять контакт; F Anschluß suchen стараться завязать знакомство, искать знакомств; im Anschluß an (A) вслед за (Т); в связи с (Т) -
2 не успеть к автобусу
prepos.gener. den Anschluß verfehlen (при пересадке), den Anschluß verpassen (при пересадке), den Anschluß versäumen (при пересадке)Универсальный русско-немецкий словарь > не успеть к автобусу
-
3 не успеть к пароходу
prepos.gener. den Anschluß verfehlen (при пересадке), den Anschluß verpassen (при пересадке), den Anschluß versäumen (при пересадке)Универсальный русско-немецкий словарь > не успеть к пароходу
-
4 не успеть к поезду
prepos.gener. den Anschluß verfehlen (при пересадке), den Anschluß verpassen (при пересадке), den Anschluß versäumen (при пересадке) -
5 не успеть к самолёту
prepos.gener. den Anschluß verfehlen (при пересадке), den Anschluß verpassen (при пересадке), den Anschluß versäumen (при пересадке)Универсальный русско-немецкий словарь > не успеть к самолёту
-
6 опоздать на пункт пересадки
vgener. den Anschluß verfehlen, den Anschluß verpassen, den Anschluß versäumenУниверсальный русско-немецкий словарь > опоздать на пункт пересадки
-
7 опоздать на станцию пересадки
vgener. den Anschluß verfehlen, den Anschluß verpassen, den Anschluß versäumenУниверсальный русско-немецкий словарь > опоздать на станцию пересадки
-
8 отстать от других
vgener. den Anschluß verfehlen, den Anschluß verpassen, den Anschluß versäumen -
9 упустить возможность
v1) gener. den Anschluß verfehlen, den Anschluß verpassen, den Anschluß versäumen, die Gelegenheit fahrenlassen, eine Gelegenheit fahrenlassen, eine Möglichkeit ausschlagen (отказавшись от неё), seine Chance verspielen2) colloq. vergeigenУниверсальный русско-немецкий словарь > упустить возможность
-
10 опоздать на поезд
vgener. den Anschluß verpassen (при пересадке), den Zug verfehlen, den Zug verpassen, den Zug versäumen -
11 упустить шанс
v1) gener. die Chance verpassen, seine Chance verspielen2) colloq. den Anschluß verpassen3) liter. seine Trümpfe aus der Hand geben -
12 не выйти вовремя замуж
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не выйти вовремя замуж
См. также в других словарях:
Anschluß — suchen wird vor allem von heiratslustigen Menschen gebraucht; Den Anschluß verpassen: keinen Ehepartner finden, auch: rückständig sein, nicht mit der Zeit gehen.{{ppd}} Schwer (oder leicht) Anschluß finden: in einer neuen Umgebung nur langsam… … Das Wörterbuch der Idiome
Anschluß — Anschluss dieser Zug hat guten Anschluss с этого поезда очень удобно сделать пересадку zwei Stünden auf Anschluss weiten два часа ждать поезда [автобуса и т. п.] для пересадки den Anschluss verpassen direkter Anschluss связь по прямому проводу er … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
Anschluß — Anschluss dieser Zug hat guten Anschluss с этого поезда очень удобно сделать пересадку zwei Stünden auf Anschluss weiten два часа ждать поезда [автобуса и т. п.] для пересадки den Anschluss verpassen direkter Anschluss связь по прямому проводу er … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung